現(xiàn)如今,在我國英語教學中出現(xiàn)了外語學習者在跨文化交際的過程中不能用外語表達中國文化的“中國文化失語癥”,違背了我國外語教學目的。
本文中討論了在大學英語教學中導入中國文化應(yīng)遵循的原則及大學英語教學中導入中國文化的主要策略。
本文將結(jié)合現(xiàn)狀,以培養(yǎng)提高廣大英語學習者在對外交流過程中中國文化主體性意識為目的,使外語教學真正起到弘揚中外優(yōu)秀文化、溝通中國和世界的作用。
現(xiàn)如今,在我國英語教學中英語國家文化獨霸講壇,使眾多英語學習者盲目崇拜西方文化,在跨文化交際中出現(xiàn)了“中國文化失語”的現(xiàn)象,違背了我國外語教學目的,因此我們需在教學中導入中國文化,從而培養(yǎng)學生用英語傳播中國文化的能力。
在大學英語教學中導入中國文化應(yīng)遵循以下原則:平等原則,實用性原則,適度原則和層次原則、對比原則和整體原則。
大學英語教學中導入中國文化的主要策略包括,樹立全面的中西文化觀、提高外語工作者的文化素養(yǎng)教材、注重教材編寫與課程設(shè)計保證文化導入渠道多元性和多樣性。
本文將結(jié)合現(xiàn)狀,以培養(yǎng)提高廣大英語學習者在對外交流過程中中國文化主體性意識,使外語教學真正起到弘揚中外優(yōu)秀文化、促進中外雙向交流、溝通中國和世界的作用。
第十二屆“挑戰(zhàn)杯”省賽作品 省賽一等獎
無