国产性70yerg老太,色综合在,国产精品亚洲一区二区无码,无码人妻束缚av又粗又大

基本信息

項目名稱:
明清小說中的隴東方言特點
小類:
社會
簡介:
本作品考察了明清小說中幾部影響巨大的著作,以令人信服的例證和論據(jù),說明了隴東方言是古漢語的母體語言,揭示了古隴東方言與古漢語的產(chǎn)生及演變的內(nèi)在聯(lián)系,在古漢語研究方面具有重要的學術意義。 本作品的獨特之處在于作者游弋于典籍的海洋中,發(fā)現(xiàn)大量隴東方言的例證,進行了縱向和橫向的比較,得出了不同于前人的見解,并提出了《金瓶梅》的作者是羅貫中的觀點。
詳細介紹:
一、明清小說中出現(xiàn)大量的隴東方言 (一)《金瓶梅》 1.年時:去年。 第73回:說年時孟三姐生日還有她。 2.夜來:昨天。 第100回:李安把夜來事說一遍。 3.達達:父親,有時簡稱做“達”。隴東方言讀作dádɑ。 第61回:王六兒說:“我的親達達!” 4.娘娘:母親,有時簡稱做“娘”。隴東方言讀作niániɑ。 5.一家:每人。 第35回:哥吃四鐘罷,只當俺一家孝順一鐘兒。 6.哩:語氣詞,用在句尾,讀輕聲,相當于“呢”。隴東地區(qū)寧縣方言中,“里、理、李、利”等都讀lei,唯獨“哩”字讀li。隴東地區(qū)以平?jīng)龇窖詾榇?,語尾的“呢”讀nī(陰平)。 第93回:你那咱還小哩! 7.好干:無緣無故,不為什么,猶言“沒事干”。 第35回:莫不爹使我,我好干著接去來? 8.原:仍然,非“原來”! 第37回:原是棋童,玳安兩個跟隨。 9.行:一邊…一邊;正…… 第75回:行說的話就不承認了。 10.赍發(fā):(贈禮品)打發(fā)。 第1回:經(jīng)常得西門慶赍發(fā)他幾個盤纏。 (二)《三國演義》 1.衠zhūn:純粹,全部。 第8回:一點櫻桃啟絳唇,兩行碎玉噴《陽春》。 丁香舌吐衠鋼劍,要斬奸邪亂國臣。 2.沙sà:①粗疏:沙羅。②淘汰:通過考試沙了一批人。 第2回:到縣未及四月,朝廷降詔,凡有軍功為長吏者當沙汰……目今朝廷降詔,正要沙汰這等濫官污吏。 3.著zháo:準確,正中zhònɡ。 第12回:城門上崩下一條火梁來,正打著曹操戰(zhàn)馬后胯,那馬撲地倒了。 第62回:魏延令蜀兵引路,伏在這里等個正著,用索縛了冷苞,解投玄德寨來。 4.促:①心地狹隘,妒忌。②短少,不足。③急迫,促狹。(下例用③義) 第62回:玄德曰:“軍師上計太促,下計太緩,中計不遲不疾,可以行之?!? 5.乘:通“趁”,表示借(利用),“乘”,隴東方言讀去聲(乘55),因此明清小說中“趁”義多寫作“乘”。(《三國演義》中偶有用“趁”之處。《水滸》中又有多處將“乘車”、“乘船”寫作“趁車”、“趁船”) 第40回:今當乘此時掃平江南。 第119回:不如乘早戮之。 第87回:月明星朗,趁著月色而行。 (此句用“趁”,或許系印刷排版之誤,亦未可知) 二、《金瓶梅》與《水滸》語言的對比 (一)《水滸》中的例證 第10回:又虧林沖赍發(fā)他盤纏。 第3回:趕上去,一家一樸刀。 第9回:見了我還是大剌剌的。 第53回:叫你一似夜來,只釘住在這里。 第35回:宋江聽了,心中疑影沒做道理處。 第53回:李逵依然原又去睡了。 (二)《金瓶梅》中的例證 第1回:經(jīng)常得西門慶赍發(fā)他幾個盤纏。 第35回:哥吃四鐘罷,只當俺一家孝順一鐘兒。 第18回:大剌剌的做買賣。 第100回:李安把夜來事說了一遍。 第13回:金蓮雖故信了,還有幾分疑影在心。 第46回:說的人心里影影的。 第37回:原是棋童,玳安兩個跟隨。 結論:《金瓶梅》與《水滸》的語言高度相似! 推論:《金瓶梅》與《水滸》同為羅貫中所作! 三、直至明清隴東方言依然是官方語言 有文章指出:隴東方言是古漢語的母體語言,本作品的結論與其觀點一致,否則難以解釋上述幾部影響很大的古典文學名著中共同出現(xiàn)大量隴東方言的現(xiàn)象,除非幾位作者都是隴東人并且都用方言寫作。因此必然的結論是:自古以來,隴東方言就是漢語言的母體語言,并且從周代起成為了中華民族的官方語言?!都t樓夢》的作者能夠熟練地運用北京方言,但也自覺不自覺地用出了隴東方言,更加說明了隴東方言是漢語言的母體語言和官方語言。

作品專業(yè)信息

撰寫目的和基本思路

目的:從語言和文學的角度說明漢語書面語與隴東方言一脈相承。 基本思路:中國有文字記載的歷史始于周代,周立國前(先周)在隴東生活了500年,西周語言即為隴東方言。明清小說中大量用到隴東方言,說明漢語書面語的前身就是隴東方言,換言之,隴東方言代表著中華官方語言,直到明清猶是。

科學性、先進性及獨特之處

本作品考察了明清小說中幾部影響巨大的著作,以令人信服的例證和論據(jù),說明了隴東方言是古漢語的母體語言,揭示了古隴東方言與古漢語的產(chǎn)生及演變的內(nèi)在聯(lián)系,在古漢語研究方面具有重要的學術意義。 本作品的獨特之處在于作者游弋于典籍的海洋中,發(fā)現(xiàn)大量隴東方言的例證,進行了縱向和橫向的比較,得出了不同于前人的見解,并提出了《金瓶梅》的作者是羅貫中的觀點。

應用價值和現(xiàn)實意義

實際應用價值:可以幫助廣大讀者更加準確地理解古典文學名著,也可以幫助其它地區(qū)的人們了解隴東方言。 現(xiàn)實指導意義:有助于研究明清古典名著的語言特點。

作品摘要

明清時期小說以《水滸》、《金瓶梅》、《三國演義》、《紅樓夢》、《鏡花緣》為例,語言主要特點有二:一是幾書都顯示出濃郁的隴東方言特點;二是《水滸》與《金瓶梅》及《三國演義》的語言風格極其相似。本文提出“《三國演義》、《水滸》與《金瓶梅》均為羅貫中所著”的觀點。 典型的隴東方言詞匯 我們從眾多的隴東方言詞匯中選取若干最具代表性的詞匯,分別從不同的文學作品中找出它們的應用。 設或(huā):萬一,假設。 姊(zǐ):姐姐;姊妹:姐妹。書面語多用“姊”,口語多用“姐”。 哩(li輕聲):語氣詞,用在句尾,相當于“呢”。么(m?。和皢帷保]東方言的“這么、那么、怎么”中的“么”都讀mā。 敢(ɡān):應該,理所當然。普通話常說“那敢情好”。 夜來:昨天。 著(zháo):準確,正中zhònɡ。 盡(jǐn):(優(yōu)先)讓,由著。 可(kě):發(fā)語詞,表示強調(diào)。

獲獎情況及評定結果

《明清小說中的隴東方言特點》,中國科教創(chuàng)新導刊,要學棣,李紅強.2011(10)

參考文獻

《寧縣方言與<水滸>》,中國科教創(chuàng)新導刊,要學棣,李紅強.2011(5) 《金瓶梅的語言特色》,中國科教創(chuàng)新導刊,要學棣,李紅強.2011(7) 《論<三國演義>的語言風格》,中國科教創(chuàng)新導刊,要學棣,李紅強.2011(12)

調(diào)查方式

書報刊物、學術會議、走訪、人員介紹

同類課題研究水平概述

本課題是個綜合課題,既有方言,又有文學,研究對象是中國古典文學著作,確信國外無同類研究。 國內(nèi)同類研究據(jù)報道,甘肅慶陽曾于2006年舉辦過“先周歷史文化論壇”全國學術研討會,涉及隴東方言研究的論文有幾篇,其它有關隴東方言的研究就集中在平?jīng)鲠t(yī)專,發(fā)表在《平?jīng)鲠t(yī)專學報》及其他相關刊物上。
建議反饋 返回頂部